Elite Games - Свобода среди звезд!
.
ВНИМАНИЕ!
Наша конференция посвящена космической тематике и компьютерным играм.
Политические вопросы и происходящие в мире события в данный момент на нашем сайте не обсуждаются!

  » EG-Перевод X3: Reunion | страница 15
Конференция предназначена для общения пилотов. Для удобства она разделена на каналы, каждый из которых посвящен определенной игре. Пожалуйста, открывайте темы только в соответствующих каналах и после того, как убедитесь, что данный вопрос не обсуждался ранее.

Поиск | Правила конференции | Фотоальбом | Регистрация | Список пилотов | Профиль | Войти и проверить личные сообщения | Вход

   Страница 15 из 16
На страницу: Пред.  1, 2, 3 ... , 14, 15, 16  След.    Перейти:   Все страницы
Поиск в этой теме:
Канал X3: Reunion: «EG-Перевод X3: Reunion»
Tankist
 761 EGP


Trekker
Рейтинг канала: 5(112)
Репутация: 226
Сообщения: 1100
Откуда: МО, Нахабино
Зарегистрирован: 12.07.2005
Chem :
Если из Эгософтовского - то уже отправил.
ЕГ расшифровывается как Элит-Геймс Подмигиваю

И тебя с Наступившим Новым Годом!
_________________
Улыбнись миру, и он улыбнётся в ответ:)
    Добавлено: 02:34 01-01-2008   
Chem
 780 EGP


Скрипт-мастер
Рейтинг канала: 9(1063)
Репутация: 248
Сообщения: 4751
Откуда: Киев
Зарегистрирован: 08.01.2007
Tankist :
Chem :
Если из Эгософтовского - то уже отправил.
ЕГ расшифровывается как Элит-Геймс Подмигиваю

И тебя с Наступившим Новым Годом!

Да в курсе Подмигиваю.
потому и удивился.
Т.е. тебе нужен 70002 из предыдущего перевода от ЕГ, т.е. версии 2.0.02.
Отправил.
З.Ы.
С Наступившим!
_________________
Умножим энтропию на 0 :-)
    Добавлено: 04:14 01-01-2008   
Tankist
 761 EGP


Trekker
Рейтинг канала: 5(112)
Репутация: 226
Сообщения: 1100
Откуда: МО, Нахабино
Зарегистрирован: 12.07.2005
Chem :
Отправил.
Спасибо.
Скорректированный файл - в четвёртом посте.

Интересно, насколько негуманно будет сейчас пинать VX'а?
_________________
Улыбнись миру, и он улыбнётся в ответ:)
    Добавлено: 13:25 01-01-2008   
Chem
 780 EGP


Скрипт-мастер
Рейтинг канала: 9(1063)
Репутация: 248
Сообщения: 4751
Откуда: Киев
Зарегистрирован: 08.01.2007
Если что, я в принципе тоже могу инсталлятор сделать.
_________________
Умножим энтропию на 0 :-)
    Добавлено: 14:50 01-01-2008   
VX
 280 EGP


Рейтинг канала: 4(99)
Репутация: 74
Сообщения: 462
Откуда: Санкт-Петербург
Зарегистрирован: 16.12.2003
Tankist :
Интересно, насколько негуманно будет сейчас пинать VX'а?
"Это будет вообще негуманно Совсем запутался... . К тому же надо поправить скрипт в части проверки версии, а это лучше делать на трезвую голову, чтоб не учудить чего-нибудь вроде этого

ну подождем пока ты придешь в рабочее состояние Улыбка Надеюсь все же на этой неделе Улыбка
Executor

_________________
Будущее всегда выглядит иначе, нежели мы способны его себе вообразить.
Станислав Лем

Последний раз редактировалось: Executor (16:19 01-01-2008), всего редактировалось 1 раз
    Добавлено: 14:53 01-01-2008   
VX
 280 EGP


Рейтинг канала: 4(99)
Репутация: 74
Сообщения: 462
Откуда: Санкт-Петербург
Зарегистрирован: 16.12.2003
Инсталлятор обновлен (см. 2й пост в этом треде)
_________________
Будущее всегда выглядит иначе, нежели мы способны его себе вообразить.
Станислав Лем
    Добавлено: 12:06 02-01-2008   
Executor
 1860 EGP


Рейтинг канала: 11(1507)
Репутация: 522
Сообщения: 9024
Откуда: Менск. Беларусь.
Зарегистрирован: 09.05.2001
А ридмишку опять забыл поправить нормально Улыбка

Вот:

Цитата:
Данный перевод предназначен для X3 2.0.02 всех издателей (US ,UK, Новый диск). Никаких дополнительных операций (кроме необязательной, но настоятельно рекомендуемой для всех издателей предварительной установки патча(ей) до версии 2.0.02) при установке на версию Нового Диска не требуется. Перевод сохраняет полную совместимость со всеми предыдущими версиями X3, однако, при установке перевода на X3, версия которой отличается от 2.0.02 в любую сторону, программа установки выдает предупреждение о несоответствии версий. По мере выпуска Egosoft новых патчей данный перевод будет сохранять частичную совместимость (возможно появление надписей ReadText и TextNotFound), однако, после установки каждого патча на X3 необходимо выполнить повторную установку перевода. Начиная с версии 2.0.01 в состав X3 включена русификация Нового Диска в файле 08.dat. Установка перевода EG блокирует доступ к переводу НД до переустановки X3 или деинсталляции перевода EG, поскольку в обоих переводах используется одинаковый идентификатор языка (7).

Улыбка
_________________
Император Всея Галактики, Прилегающих Туманностей, Комет И Астероидов, А Также Планеты Ракксла, Буде Она Все-Таки Обнаружится :)
    Добавлено: 22:09 02-01-2008   
VX
 280 EGP


Рейтинг канала: 4(99)
Репутация: 74
Сообщения: 462
Откуда: Санкт-Петербург
Зарегистрирован: 16.12.2003
Executor :
Вот:
Исправлено, перезалито.
ЗЫЖ ох уж эта мне ридмишка Улыбка
Я знаю, что ты не любишь ридмишки Улыбка
Обновил и в БД, но новостью публиковать не буду, один фиг подправлена только ридми.
Executor

_________________
Будущее всегда выглядит иначе, нежели мы способны его себе вообразить.
Станислав Лем

Последний раз редактировалось: Executor (18:57 03-01-2008), всего редактировалось 1 раз
    Добавлено: 13:14 03-01-2008   
ULiX
 320 EGP


Рейтинг канала: 4(64)
Репутация: 146
Сообщения: 573
Откуда: Комсомольск на-Амуре
Зарегистрирован: 12.07.2005
Так ребята. Я готов кого-то придушить. В инсталяторе нельзя ли красным жирным шрифтом большими буквами предупредить, что из каталога "..\t" будут удалены все файлы начинающиеся на 7 (7*.*)!!!

А ещё лучше при таком удаление делать автоматичесий бакап этой папки целиком, чтоб при деинсталировании всё возвращалось на место. В итоге я остался без всех текстовых модулей установленных скриптов, это исправлется переустановкой скриптов поновой, а потом я в добавок остался без текстовых модулей своих собственных проектов!!!! Мои собственные бакапы месячной давности!!!
Теперь представте, что в такой ситуации будет делать человек, который не имеет утилит для восстановления стертых файлов!???
Мне пришлось экстренно вытаскивать важные файлы физически с диска, благо не успели затереться. Но так или иначе я ЗОЛ!!! Разозлен Простая установка руссификации отняла у меня почти час времени... Лучшеб я вручную поставил, вот черт меня дернул воспользоваться инсталятором!
_________________
Новое ещё не значит лучшее
    Добавлено: 07:07 10-01-2008   
Finist
 1805 EGP


Модератор
Рейтинг канала: 15(2641)
Репутация: 391
Сообщения: 12143
Откуда: Рязань РОССИЯ
Зарегистрирован: 25.12.2003
ULiX :
Лучшеб я вручную поставил, вот черт меня дернул воспользоваться инсталятором!

Ой, не могу! Класс!
Чуть-чуть не наступил на эти грабли. Так как уже много раз нарывался на всякие бяки, то перед установкой перевода заархивировал всю папку t. Вот только это и спасло Подмигиваю
_________________
Про модераторов сказать можно много разного, вот только написать нельзя...
    Добавлено: 09:51 10-01-2008   
VX
 280 EGP


Рейтинг канала: 4(99)
Репутация: 74
Сообщения: 462
Откуда: Санкт-Петербург
Зарегистрирован: 16.12.2003
ULiX :
из каталога "..\t" будут удалены все файлы начинающиеся на 7 (7*.*)
Так делалось в старых версиях инсталлятора, в новой вообще никаких операций с каталогом \t нету, все тексты, относящиеся к русификации живут в .dat файле, копируемом в каталог с игрой. Или я таки накосячил где-то Подозрение.

Edit: сейчас специально скачал инсталлер из БД и насоздавал в папке t файлов 7xxx.xml и 7xxx.pck ничего не удалилось...
_________________
Будущее всегда выглядит иначе, нежели мы способны его себе вообразить.
Станислав Лем

Последний раз редактировалось: VX (21:34 10-01-2008), всего редактировалось 1 раз
    Добавлено: 21:28 10-01-2008   
ULiX
 320 EGP


Рейтинг канала: 4(64)
Репутация: 146
Сообщения: 573
Откуда: Комсомольск на-Амуре
Зарегистрирован: 12.07.2005
Прошу прощения.
Официально извиняюсь.
Это действительно сдела предыдущий инсталятор.
Я совершил следующие действия. Сначала деинсталировал старый перевод, потом поставил новый. Исчезновение файлов руссификации из папки t произошло как раз в момент деинсталяции. Поэтому новый инсталятор тут не причем. Нужно пинать тех, кто создавал инсталятор\деинсталятор для 2.0 Гы-гы
Конечно, не разумно удалять те файлы, которые ты не устанавливал. В этом огромный минус деинсталятора для 2.0.

Ещё раз приношу извинения за несправедливое утверждение.
_________________
Новое ещё не значит лучшее
    Добавлено: 08:06 11-01-2008   
VX
 280 EGP


Рейтинг канала: 4(99)
Репутация: 74
Сообщения: 462
Откуда: Санкт-Петербург
Зарегистрирован: 16.12.2003
ULiX :
Нужно пинать тех, кто создавал инсталятор\деинсталятор для 2.0
Только не ногами Улыбка
ULiX :
не разумно удалять те файлы, которые ты не устанавливал
Согласен, был неправ Я не при чем... , тоже извиняюсь за причиненные неудобства, но "работа над ошибками" уже сделана Улыбка
_________________
Будущее всегда выглядит иначе, нежели мы способны его себе вообразить.
Станислав Лем

Последний раз редактировалось: VX (17:22 11-01-2008), всего редактировалось 1 раз
    Добавлено: 17:22 11-01-2008   
Chem
 780 EGP


Скрипт-мастер
Рейтинг канала: 9(1063)
Репутация: 248
Сообщения: 4751
Откуда: Киев
Зарегистрирован: 08.01.2007
VX :
ULiX :
не разумно удалять те файлы, которые ты не устанавливал
Согласен, был неправ Я не при чем... , тоже извиняюсь за причиненные неудобства, но "работа над ошибками" уже сделана


Может надо предупреждение вівесить, что при деинсталляции версии перевода для 2.0.02 возможны такие вот ... проблемы.
?
_________________
Умножим энтропию на 0 :-)
    Добавлено: 17:33 11-01-2008   
0EA1
 





Не по теме. Данная тема про EG-перевод. Удалено.
Executor


Последний раз редактировалось: Executor (14:19 27-04-2008), всего редактировалось 1 раз
    Добавлено: 01:58 27-04-2008   
X-Big
 75 EGP


Рейтинг канала: 4(62)
Репутация: 11
Сообщения: 138
Откуда: Могилёв
Зарегистрирован: 19.02.2007
Джулиан :
"Вход в систему Королевский тупик"

Скорее всего у тебя стоит озвучка одна (от НД), а перевод текста совсем другой!
_________________
Чтобы вести войну, нужны три вещи: деньги, деньги и еще раз деньги. (Людовик XII)

Последний раз редактировалось: X-Big (21:47 28-04-2008), всего редактировалось 2 раз(а)
    Добавлено: 13:33 27-04-2008   
MountaiN
 53 EGP


Репутация: 4
Сообщения: 33

Зарегистрирован: 09.05.2008
После установки перевода,многи миссии,новости,названия кораблей выводит ввиде ????????????????? .
    Добавлено: 10:49 21-05-2008   
Finist
 1805 EGP


Модератор
Рейтинг канала: 15(2641)
Репутация: 391
Сообщения: 12143
Откуда: Рязань РОССИЯ
Зарегистрирован: 25.12.2003
MountaiN :
????????????????? .

Явно неправильная установка!
Внимательно прочитай описание по установке!
_________________
Про модераторов сказать можно много разного, вот только написать нельзя...
    Добавлено: 10:50 21-05-2008   
DOS
 75 EGP


Рейтинг канала: 2(13)
Репутация: 25
Сообщения: 113
Откуда: Red Prize (Краснодар)
Зарегистрирован: 02.02.2008
Хорошо бы меню «Клавиши» в Опциях обозвать «Управление» по моему, так более правильнее. А то я вот поставил карту от Scorp'a и долго тупил, где ж у меня там управление? Улыбка
А можно попросить Скорпа изменить текст Улыбка Все фигня, кроме пчел! Подмигиваю
Executor

_________________
Лежит в постеле третьей ногой...
Сексуальной ногой,
Виртуальной ногой,
Да уж...
(с) Ю.Шевчук ДДТ

Последний раз редактировалось: Executor (19:12 14-06-2008), всего редактировалось 1 раз
    Добавлено: 04:15 13-06-2008   
Tetsujin
 57 EGP


Репутация: 2
Сообщения: 45
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 11.06.2006
Перечитал ридми к переводу, но там нет самого важного - описания перевода,а только инструкции.

1) В чём отличие от перевода НД? (ну тут напрашивается только ответ - "более корректный")
2) Что подверглось переводу - только текст или текст+звук? (судя по размеру - только текст, но какой останется озвучка?)
3) В ридми написано, что этот перевод блокирует доступ к переводу НД, отсюда снова вопрос по озвучке - она вообще будет и какой?
4) Стоит ли ставить модификацию НД перевода для версии 2.5 (добавляет в НД-перевод цифровые рейтинги, раскраску секторов, аббревиатуры оружия), а потом сверху перевод от EG?

Наверняка такие вопросы не раз уже всплывали, добавьте пожалуйста ответы в первый пост, чтоб не искать их по всему форуму.
_________________
Si vis pacem, para bellum!
    Добавлено: 14:05 16-08-2008   
Канал X3: Reunion: «EG-Перевод X3: Reunion»
На страницу: Пред.  1, 2, 3 ... , 14, 15, 16  След.    Перейти:   Все страницы
  
Показать: 
Предыдущая тема | Следующая тема |
К списку каналов | Наверх страницы
Цитата не в тему: Приват свой береги смолоду, а мыло храни в правом кармане левой штанины... (наставляет R_Alexis)

  » EG-Перевод X3: Reunion | страница 15
Каналы: Новости | Elite | Elite: Dangerous | Freelancer | Star Citizen | X-Tension/X-BTF | X2: The Threat | X3: Reunion | X3: Terran Conflict | X Rebirth | X4: Foundations | EVE Online | Orbiter | Kerbal Space Program | Evochron | VoidExpanse | Космические Миры | Онлайновые игры | Другие игры | Цифровая дистрибуция | play.elite-games.ru | ЗВ 2: Гражданская война | Творчество | Железо | Игра Мечты | Сайт
   Дизайн Elite Games V5 beta.18